Interviews

Интервью: Энг Ли о пути воплощения «Жизни Пи» на экране

Интервью: Энг Ли о пути воплощения «Жизни Пи» на экране

к Алекс Биллингтон
18 декабря 2012 г.

Энг Ли Интервью

«Я всего лишь заядлый режиссер Теперь играть в 3D в кинотеатрах по всему миру — один из моих любимых фильмов года. Жизнь Писнятый оскароносным тайваньским режиссером. Энг Ли. я дал фильм 9/10 в моем обзореи Джереми выложился на 10/10, потому что это действительно о чудесной магии кино и о том, что кинематографисты могут сделать с правильными инструментами повествования, включая даже 3D. Энг Ли — разноплановый режиссер, автор многих известных хитов, таких как Крадущийся тигр, затаившийся дракон, Разум и чувства, Горбатая гора, Похоть Осторожно и даже Халк. Мне посчастливилось несколько недель назад пообщаться с Энгом в течение 20 минут в Нью-Йорке, чтобы обсудить, как представить чудесную историю. Жизнь Пи на большой экран.

Это было записано в отеле и не могло быть записано на видео, так что вот полная расшифровка моего интервью с Энгом Ли на Жизнь Пи. Я написал о фильме: «Есть небольшие затишья и простои, когда мы следим за Пи и его борьбой на спасательной шлюпке, но они стоят того, чтобы пережить моменты чистого очарования и целлулоидной радости. Моменты, которые напоминают нам »этот вот почему я хожу в кино’, а также ‘этот вот почему я люблю их».

Интервью Энга Ли - Жизнь Пи

Как вы узнали, как подойти к этой истории как к фильму? Вы читали книга Яна Мартеля и сразу думаю «это именно то, что я хочу сделать?» Была ли это эволюция?

Энг Ли: я читал книга когда он впервые вышел. Я был очарован этим. Это было также ошеломляюще и все такое. Это даже не близко к созданию фильма. Это довольно очевидно. А потом четыре или пять лет назад ко мне подошел Фокс. Затем я начал думать: «Как мне взломать это?» Потом я начал постепенно втягиваться. Я подумал, что если бы у меня была структура… потому что это история, которая исследует силу повествования, что я и делаю, исследую иллюзия. Фильм так сильно полагается на иллюзию — как дать зрителю эмоциональную езду? — Книга не о том. Это философская книга. Как вы даете им эмоциональную езду, а затем исследуете иллюзию в иллюзии фильма? Я думаю, что это неразрешимо.

Тогда я подумал, что Старший Пи [will] Расскажи историю. Итак, у вас есть третье лицо и первое лицо. Так что, возможно, это сработает. Затем я подумал о 3D, что было очень наивной идеей, потому что четыре года назад я понятия не имел. Я просто подумал, может быть, с добавлением еще одного измерения, может быть, просто может быть… может быть, что-то откроется. Потом я зацепился [laughs] понемногу. Это долгое усилие. Сценарий занял около года, а затем еще год у меня ушло на предварительную визуализацию. Потом я сделал домашнее задание. Затем мне пришлось мыслить нестандартно, потому что для того, чтобы снять фильм о воде, нужно создать резервуар для воды, потому что я никогда не видел, чтобы фильм хорошо изображал резервуар для воды. Как будто я должен превзойти его. Я должен растворить его, и я должен идти дальше вместе с этой волной. Как мне это сделать? Я подумал: «Я никак не могу сделать это в Лос-Анджелесе». Потом я подумал о Тайване. Это долгий процесс.

Но я сделал свое исследование. Я думал, что 3D будет действительно хорошо смотреться с водой. Просто мало-помалу. Тем не менее, я думаю, что после того, как все проблемы были решены, первое, о чем я упомянул, было все еще самым сложным: как все это завершить, не сбивая, так сказать, аудиторию? Это действительно сложно — как поднять вторую [half]как сделать вывод.

Говоря о концовке, я хотел спросить, почему вы считаете важным включить современные книжные концовки, в которых автор рассказывает историю от третьего лица.

Анг: Потому что третье лицо придает смысл. У него было 30 лет, чтобы подумать об этом, жевать, грызть, выплевывать странным образом. И ты не знаешь, что грядет. Потому что книга в основном рассказывается зрелым голосом. Я не знаю, 35-летний канадец; Я не знаю, что это такое, но это довольно зрело и философски. Это не принадлежит 16-летнему индийскому мальчику. Поэтому я подумал, что нужен более старый голос. Затем из-за книги-мышления, но вы хотите остаться в чувствах, поэтому это должен быть тот же человек, а не другой писатель или просто какой-то странный голос за кадром. И о молодом голосе не сделаешь… есть другой способ — Юнг Пи рассказать первую историю в лазарете, в больнице, японцам. И, естественно, вы бы поступили именно так, но голос был бы неверным. И поскольку это он, это тот же человек, эмоционально вы не можете по-настоящему отстраниться, чтобы изучить историю, которую он рассказывает. Вы не сделаете этот трюк.

Вот я и подумал — третье лицо, какая-то вездесущая объективная точка зрения, но в то же время это тот же человек, будет решением. Вот так я пришел к фреймворку. Это только начало, а дальше будет сложнее [laughs] как вы это делаете.

Именно в это я и хотел вникнуть…

Анг: Да, а что, если он хочет спрятаться, что это, что это, что, если вторая история реальна, что, если первая частично реальна, и что, если они оба в конечном итоге несут чушь? Как бы люди ни воспринимали это, в конце концов это должно сработать. Как актер собирается это передать, чтобы каждый мог найти этот след? Это длинная история, но для меня, с кинематографической точки зрения, она сложная.

Как узнать, что из книги нужно было включить? Откуда вы знаете, что можно выбросить и изменить, но при этом сохранить дух персонажа Пи?

Анг: Ну, внутреннее чувство. Интуитивное чувство с точки зрения сцены, сцены, сцены больше всего значит то, о чем книга — какие дубли у меня есть и как я хочу представить их зрителям в кинематографическом плане. Это первое. Затем я выбираю свои сцены — что сработает в конце. Почти все до конца. А потом мне нужно поставить хореографию. Если я возьмусь за книгу, то на просмотр фильма уйдет 15 часов. Не могу этого сделать. А первую часть фильма, как известно, пройти, наверное, сложнее. Каждый аспект его жизни, есть характер. Есть учитель математики, который является атеистом… У всего есть характер. Вы не можете пойти на это. Так что я должен консолидировать его. Придумаю, все атеисты идут к отцу…

Так же и с путешествием. Что бы ни давала четкую сюжетную линию, что он проходит разные этапы. Мы не можем говорить о вещах здесь и там на протяжении всего фильма. Должен быть какой-то поток. Кино убивает намного быстрее, когда люди понимают, что хотят двигаться дальше. Так как же объединить и выбрать лучшее, а также наиболее наглядное? И есть вещи, которые я добавил, например, кит. Этого нет в книге. Но если я хочу, чтобы он что-то потерял, все его имущество, припасы, я хотел сделать это самым великолепным, потому что история Пи должна быть великолепной. Так у меня появились такие идеи. И [in the book] остров продолжается вечно [laughs], может быть, месяцев. Я должен сократить его до одного дня.

Кажется, сложно рассказать историю, которая понравится широкой аудитории; обращение как к атеистам, так и к христианам, а также к индусам и так далее. Было ли сложно найти баланс между этим, не отталкивая аудиторию?

Анг: Я чувствую на разных этапах, что на самом деле это не проблема. Но трудно уравновесить верующего и атеиста. Первое, о чем я говорил, потому что в начале были организованные религии — это его детство. Затем он прошел через период, когда он потерял иллюзию рая, зоопарка, так сказать. Потом ушел в экзистенциалку. Затем его выбрасывает в океан, чтобы он столкнулся с абстрактной идеей Бога. И это настоящее испытание. Итак, независимо от религии, откуда бы вы ни пришли, когда вы сталкиваетесь с идеей Бога, вы просто социальный работник. [laughs] И мы говорим о вере; Бог, которого мы не знаем. Я думаю, что эта часть в порядке. Но атеисты, вероятно, склонны верить во вторую историю. Вы должны работать что-то для них. И для верных вы должны это проработать, чтобы это была правдивая история.

Моя идея — каждый, кто смотрит фильм, их бери и будет работать. Я думаю, природа этих двух историй требует такого результата. Это сложно. А еще есть артхаус и более широкая аудитория. это еще сложнее [to appeal to], чтобы принципиально сделать фильм другим. Вызов, который мне нужен, — это не вызов в артхаусе, а очень дорогое кино. Ожидания также очень высоки. Он должен апеллировать к тому, чтобы быть более широким фильмом. Так что я боролся с [that part] самый длинный.

Интервью Энга Ли - Жизнь Пи

Считаете ли вы, что 3D помогло добиться более широкой привлекательности? Не только из-за того, что это популярно, но и из-за того, что вы говорили ранее о добавлении глубины.

Анг: Я так и думал, а оказывается — плюс-минус кино, не важно 2D или 3D. Если им нравится история, если они инвестируют в нее или верят в нее, это… Я думал, что это имеет значение. Это одна из причин, по которой я начал. Но тогда, в идеале, это не главный эффект. Тем не менее, я думаю, что 3D делает это более похожим на то, что вы вместе с Пи, особенно в океанской части. Я думаю, что в этом отношении это помогло. Я думаю, что для всех зрителей, не только для арт-хауса или более широкой публики, это что-то новое. Кроме того, вы буквально чувствуете, что находитесь рядом с ним. Думаю, это очень помогло фильму.

Я не думаю, что смогу заставить вас влюбиться в 3D, не по значимости, как то, что означает фильм, а просто визуально, чтобы посидеть в нем и пройти через то, через что проходит Пи. Я думаю, что это было бы практически невозможно в 2D.

Вот почему Я назвал это 3D-шедевром в том, что это позволило легко сблизиться с Пи, поверить в его историю и почувствовать то, что он чувствовал на протяжении всего этого опыта.

Анг: А еще у 3D есть такая штука… снимай, когда видишь, как корабль тонет. [seen above]…

Правильно — это потрясающий выстрел.

Анг: И так много раз я ловил себя на том, что хочу сделать кадр позади него. Я думаю, именно так мы представляем, что делаем что-то, будь то во сне или воображаем, что делаем что-то. Это всегда — вы вовлечены, но это также точка зрения. Вы что-то видите. Пока вы не видите свою голову, вы ее не видите, но вы чувствуете, что находитесь там. Так что это своего рода плечо и точка зрения одновременно.

Если вы делаете 2D, это просто снимок через плечо. Это не точка зрения. Это не субъективно. Но с 3D как-то так, если вытаскиваешь персонажа за пределы экрана, он на твоей стороне. И поэтому вы испытываете более, особенно иногда выстрел через плечо, вы действительно чувствуете, что вы — это он, или он — это вы. Это только один аспект…

Как вы нашли Сураджа Шарму и взяли его на роль Пи Пателя? Я слышал, что это был сложный процесс, но он впечатляет. К концу фильма, я верю, что его путешествие действительно похоже на то, как будто он прожил эти 200 дней на лодке.

Анг: Это буквально заняло так много времени. Это 10 месяцев, то же самое, через что проходит Пи. Я нашел его через регулярные процедурные кастинги, которые устилают ковры в средних школах Индии. [laughs] Вы хотите это? Хотите протестировать? У нас есть несколько, может быть, две группы агентов, которых мы только что попросили, и мы проверили около 3000 детей, я видел их запись. И после трех раундов мы сузили круг до 12, Сурадж был одним из них. Я видел их и тестировал в Мумбаи.

Сурадж сразу выделился. Просто глядя на него, я начал смотреть фильм. Очень душевный взгляд. Он похож на Пи — умный, остроумный и что-то вроде… знаете, это атмосферно. Я думаю, он понравится камере и зрителям. У меня просто такое чувство. Директор по кастингу со мной согласился. И я его испытал. Я сделал сцену. Я попросил его рассказать первую и вторую истории. А потом я даю ему ситуацию и заставляю его поверить, что это реальная история, которая произошла с ним, как уравнение, мать — это его мать, и так далее, и тому подобное. И он просто остался там, это было душераздирающе. Ближе к концу он начал плакать. Это было отличное прослушивание, и этот парень никогда раньше не играл. К концу дубля, конечно, не только он является ребенок, но такое ощущение, что у вас есть фильм. Будет тяжело, но вы начинаете чувствовать, что вам есть на что положиться. Кино все изображения; нравиться — этот ребенок Пи.

А потом он не умел плавать. Он мог задерживать дыхание на 15 секунд. [laughs] Итак, интенсивная физическая подготовка, плавание, отработка. Физический. Он должен привыкнуть к воде. Лодочные работы, морские ноги. Я заставил его брать серьезные уроки йоги только для того, чтобы преобразить его. Потому что много уроков актерского мастерства взяла из йоги. И я давал ему личные уроки актерского мастерства помимо йоги. Много материалов для чтения, просмотра… А также участие в части подготовки. Каждый съемочный день в течение пяти-шести месяцев проходят тренировочные дни. И мы снимаем в воде, что очень необычно для фильма такого размера с такими сложностями. Чудо, что последние три месяца каждый кадр — это он, а мы снимаем в воде.

Если он заболеет, если он получит травму, у нас не будет фильма, или если он растает или рассердится, нам конец. Но каждый день он доступен. И это само по себе похоже на путешествие. И в последний месяц или около того он попадает в это странное безумное духовное, ментальное место. И я запрещаю никому с ним разговаривать. Он должен жить в тишине и слушать только ту музыку, которую я ему дал. Это было духовно. И его глаза, вы просто видите, как он меняется.

Это то, что я имею в виду. Вы действительно заставили его пройти через весь фильм.

Анг: И он должен похудеть. Так что время обеда — время хлопот. Он делал это в течение 2 1/2 месяцев, просто чтобы постепенно похудеть. Так что все как-то сработало. Это не похоже на игру, даже если он играет. Это довольно необычно. Я снимался в кино 20 лет. Это довольно необычно, я бы сказал.

Энг Ли Интервью - Халк

Ага. Но именно поэтому я люблю это видеть. Я думаю, что это отлично работает и делает исполнение более честным и искренним. Но вы почти говорите, что это не спектакль, в каком-то смысле.

Анг: В некотором смысле это и есть актерская игра. Опытные актеры, независимо от того, через что им приходится пройти, чтобы так играть, в них есть эта невинность, искренность. Но для него он, наверное, не знает, что фильмы обычно так не снимают. [laughs]

Каковы были самые большие проблемы, которые вы не считали вызовами? А что получилось проще, чем вы думали, будет сложнее?

Анг: Ну, дети. Конечно, нам повезло. Оказалось, что они были самыми простыми. Тигр, второй. Оказалось, они великолепны. Не только… Некоторые кадры попали в фильм — у нас четыре тигра. Но то, что мы сняли [real] тигр стал хорошим ориентиром для [CGI] анимация. Вот почему они ведут себя как тигры. Люди говорят, что не могли отличить.

Да я тоже не смог.

Анг: Это главная причина, потому что мы снимали бесконечные видео о том, как ведут себя тигры. Мы действительно учились у тигра. Так что это было проще, чем я ожидал.

Жёстче — вода жёстче. 3D смешанное. Это не так важно, как я думал, а в некоторых аспектах важнее. Так что у него есть плюс и минус. Но вода это всегда… как бы вы ее ни готовили, как бы вы этого ни ожидали, она всегда тяжелее, чем вы можете приготовить, как очень тяжелая.

Это неуправляемо, верно?

Анг: Ага. Вы просто чувствуете себя беспомощным.

У вас была очень разнообразная, очень захватывающая карьера, которая постоянно развивается увлекательными и блестящими путями. Как вы продолжаете развиваться как режиссер? Куда, по-твоему, ты идешь отсюда, и как ты выбираешь истории, которые снимаешь в фильмах?

Анг: После Чувство и чувствительность, первые четыре фильма были примерно одного тона, это было просто страшно, если бы я продолжал в том же духе. Я бы дошел до конца довольно скоро… К тому же, я думаю, что я заядлый режиссер. Мне просто любопытно исследовать все виды кинопроизводства, всевозможные жанры и типы людей. Как в Чувство и чувствительность, у англичан есть определенные способы делать вещи. Хореограф боевых искусств из Гонконга, самый блестящий режиссер, всегда есть чему поучиться. А когда делаешь вестерн, там речь идет о мальчиках с оружием и верхом на лошадях. Всегда есть что-то, что меня очаровало.

Так что я думаю, что я просто заядлый режиссер. [laughs] Мне любопытно. У меня не так много жизненного опыта. Когда я рос, мне никогда не было так весело. Так что я просто хочу сниматься в разных фильмах и бывать в разных местах. Во мне есть некий центр, сердцевина, которой я не могу избежать. Когда ты искренне снимаешь фильмы, в тебе всегда есть что-то, что не сильно меняется.

Что касается материала, то это то, что меня поражает. Когда я читаю какой-то материал, который поражает меня до глубины души, но на поверхности это не имеет ко мне никакого отношения, это странное место, и если у меня есть большое любопытство, я могу попасться на него. Потому что создание фильмов — это моя жизнь. Вот так я хочу прожить свою жизнь в ближайшие год или два… Я должен копать, иначе я не смогу убедить людей вокруг меня следовать за мной.

Спасибо Энгу Ли за то, что уделили время, для меня было честью пообщаться с таким скромным, талантливым «заядлым» режиссером. Спасибо 20th Century Fox и Slate PR за организацию интервью. Энг Ли Жизнь Пи теперь играет в 2D/3D в кинотеатрах почти везде — проверьте свои местные списки.

Найдите больше сообщений: Обсуждать, Подвиг, Интервью

2

Сарфараз 26 июня 2013 г.

Текст выше является машинным переводом. Источник: https://www.firstshowing.net/2012/interview-ang-lee-on-the-journey-of-bringing-life-of-pi-to-the-screen/

Интервью: продюсеры Джеймса Бонда Барбара Брокколи и Майкл Уилсон
Видео-интервью: актер Джейсон Кларк о «Zero Dark Thirty» и его карьере
Our Sponsors
127 queries in 1,845/1,845 sec, 23.23MB
Яндекс.Метрика